{"id":7726,"date":"2020-08-04T15:23:22","date_gmt":"2020-08-04T15:23:22","guid":{"rendered":"https:\/\/kromerprint.ch\/?page_id=7726"},"modified":"2022-03-24T11:37:02","modified_gmt":"2022-03-24T11:37:02","slug":"page-daccueil-conditions-generales-de-vente-cgv","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/kromerprint.ch\/fr\/page-daccueil-conditions-generales-de-vente-cgv\/","title":{"rendered":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente CGV"},"content":{"rendered":"<p>Veuillez trouver ci-apr\u00e8s la liste de nos conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente. Ces derni\u00e8res peuvent \u00e9galement \u00eatre t\u00e9l\u00e9charg\u00e9es sous fichier PDF:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/kromerprint.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/2022_AGB_A4_DE_KromerPrint.pdf\">AGB Kromer Print AG_DE\u00a0\/\u00a0<\/a><a href=\"https:\/\/kromerprint.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/2022_AGB_A4_FR_KromerPrint.pdf\">AGB Kromer Print AG_FR\u00a0\/\u00a0<\/a><a href=\"https:\/\/kromerprint.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/2022_AGB_A4_IT_KromerPrint.pdf\">AGB Kromer Print AG_IT\u00a0\/\u00a0<\/a><a href=\"https:\/\/kromerprint.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/2022_AGB_A4_EN_KromerPrint.pdf\">AGB Kromer Print AG_EN<\/a><\/p>\n<h5>1. Champ d&rsquo;application<\/h5>\n<p>Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales (\u00ab\u00a0CG\u00a0\u00bb) font partie int\u00e9grante du contrat entre la soci\u00e9t\u00e9 des arts graphiques (\u00ab\u00a0SOCIETE\u00a0\u00bb) et l&rsquo;acheteur (\u00ab\u00a0ACHETEUR\u00a0\u00bb) si elles ont \u00e9t\u00e9 port\u00e9es \u00e0 la connaissance de l&rsquo;ACHETEUR au cours de la relation commerciale entre les parties. L&rsquo;acheteur reconna\u00eet qu&rsquo;il est en possession des conditions du vendeur. Toute autre condition de l&rsquo;acheteur ne sera valable que si elle est express\u00e9ment accept\u00e9e par \u00e9crit par le vendeur. Les d\u00e9clarations sous forme de texte qui sont transmises par des moyens \u00e9lectroniques sont r\u00e9put\u00e9es \u00e9quivalentes \u00e0 la forme \u00e9crite. Les accords individuels dans le contrat entre l&rsquo;ACHETEUR et le SOUS-TRAITANT priment sur les pr\u00e9sentes CG.<\/p>\n<h5>2. Offres<\/h5>\n<p>Les offres qui ne comportent pas de d\u00e9lai d&rsquo;acceptation sont contraignantes pendant 60 jours. Informations contenues dans des brochures, des catalogues et autres documents similaires. (Physiques ou en ligne) ne sont contraignantes que dans la mesure o\u00f9 elles sont explicitement garanties dans le contrat entre l&rsquo;ACHETEUR et la SOCIETE.<\/p>\n<h5>3. Transmission \u00e9lectronique de donn\u00e9es<\/h5>\n<p>L&rsquo;ACHETEUR peut transmettre les donn\u00e9es par voie \u00e9lectronique au SOUS-TRAITANT. La SOCIETE n&rsquo;est pas responsable de l&rsquo;envoi, de la transmission et de la r\u00e9ception des donn\u00e9es ni des dommages qui en r\u00e9sultent. Si une commande est automatiquement supprim\u00e9e par le syst\u00e8me informatique de la SOCI\u00c9T\u00c9 (par exemple par le filtre anti-spam), l&rsquo;ACHETEUR ne sera pas inform\u00e9. La SOCIETE peut mettre hors ligne le syst\u00e8me de commande \u00e9lectronique pour des raisons justifi\u00e9es sans en informer l&rsquo;ACHETEUR (par exemple en cas de suspicion de virus, d&rsquo;interventions de tiers, etc.)<\/p>\n<h5>4. Confirmation de la commande et contrat<\/h5>\n<p>Le contrat est r\u00e9put\u00e9 conclu \u00e0 la r\u00e9ception par la SOCIETE de l&rsquo;offre contresign\u00e9e par l&rsquo;ACHETEUR ou de la confirmation \u00e9lectronique de l&rsquo;offre ou de la confirmation contresign\u00e9e ou \u00e9lectronique de la commande. Le contrat lui-m\u00eame, ainsi que tous les accords annexes et les d\u00e9clarations juridiquement pertinentes, doivent \u00eatre \u00e9crits pour \u00eatre valables (le courrier \u00e9lectronique et les autres canaux de communication \u00e9crite satisfont \u00e0 l&rsquo;exigence de la forme \u00e9crite).<\/p>\n<h5>5. Changements ult\u00e9rieurs<\/h5>\n<p>L&rsquo;oeuvre de la SOCIETE (\u00ab\u00a0OEUVRE\u00a0\u00bb) est, sous r\u00e9serve des pr\u00e9sentes CGV, list\u00e9e de mani\u00e8re exhaustive dans la confirmation de commande (y compris les pi\u00e8ces jointes). Les commandes suppl\u00e9mentaires ult\u00e9rieures ou les modifications de la commande par l&rsquo;ACHETEUR doivent \u00eatre confirm\u00e9es par la SOCIETE par \u00e9crit ou par voie \u00e9lectronique (\u00ab\u00a0CONFIRMATION DE LA MODIFICATION\u00a0\u00bb) afin d&rsquo;\u00eatre contraignantes. Si l&rsquo;ACHETEUR ne s&rsquo;y oppose pas par \u00e9crit dans les 8 jours suivant la livraison, la CONFIRMATION DE MODIFICATION est r\u00e9put\u00e9e approuv\u00e9e sans r\u00e9serve. La clause 8 s&rsquo;applique en ce qui concerne le prix de la modification de la commande.<\/p>\n<h5>6. Ex\u00e9cution par des tiers<\/h5>\n<p>La SOCIETE est en droit de transf\u00e9rer l&rsquo;ex\u00e9cution des prestations contractuelles, en tout ou partie, \u00e0 des tiers. Il n&rsquo;a pas besoin du consentement de l&rsquo;acqu\u00e9reur pour le faire, et il n&rsquo;est pas non plus tenu de donner \u00e0 l&rsquo;acqu\u00e9reur une notification sp\u00e9ciale du transfert.<\/p>\n<h5>7. Cession<\/h5>\n<p>La cession de cr\u00e9ances d\u00e9coulant du contrat est exclue.<\/p>\n<h5>8. Prix<\/h5>\n<p>Tous les prix s&rsquo;entendent nets, y compris l&#8217;emballage, \u00e0 l&rsquo;exclusion des palettes, des conteneurs de transport et de la taxe sur la valeur ajout\u00e9e ainsi que de tout autre imp\u00f4t, taxe, redevance et droit de douane, en francs suisses ou dans l&rsquo;autre monnaie choisie par les parties au cours du jour (UBS SA), sans aucune d\u00e9duction. Les services auxiliaires qui ne figurent pas dans le contrat ne sont pas inclus dans le prix convenu. Les prix sont soumis \u00e0 tout suppl\u00e9ment de prix important ou \u00e0 toute augmentation de salaire en vertu des conventions collectives qui surviennent entre l&rsquo;offre et la r\u00e9alisation des TRAVAUX. L&rsquo;ACHETEUR s&rsquo;engage \u00e0 payer int\u00e9gralement les frais suppl\u00e9mentaires correspondants (c&rsquo;est-\u00e0-dire les frais de mat\u00e9riel, de main-d&rsquo;oeuvre, etc.) en plus du prix initialement convenu. L&rsquo;ajustement du prix caus\u00e9 par la modification n&rsquo;autorise pas l&rsquo;ACHETEUR \u00e0 se retirer du contrat. En cas de r\u00e9duction de prix \u00e0 la suite de modifications de commande, la SOCIETE n&rsquo;est plus li\u00e9e par les rabais et remises accord\u00e9s.<\/p>\n<h5>9. Frais suppl\u00e9mentaires<\/h5>\n<p>Les frais suppl\u00e9mentaires encourus par l&rsquo;ACHETEUR apr\u00e8s la conclusion du contrat (tels que les d\u00e9lais d&rsquo;attente suppl\u00e9mentaires, le nettoyage ou la r\u00e9vision des mod\u00e8les et des manuscrits, le traitement suppl\u00e9mentaire des supports de donn\u00e9es ou des donn\u00e9es texte\/image, les sp\u00e9cimens pour les clients, ainsi qu&rsquo;en cas de documents d\u00e9fectueux, manquants ou mal adapt\u00e9s \u00e0 la reproduction, etc.) ainsi que les corrections d&rsquo;auteur (modifications ult\u00e9rieures du texte, des images, de la pagination, etc.) ne sont pas compris dans les prix indiqu\u00e9s et seront factur\u00e9s sans ordre de modification. ) ainsi que les corrections d&rsquo;auteur (modifications ult\u00e9rieures du texte, r\u00e9arrangements d&rsquo;images, changements de pagination et autres) ne sont pas comprises dans les prix indiqu\u00e9s et seront, sans CONFIRMATION DE MODIFICATION, factur\u00e9es en sus apr\u00e8s pr\u00e9avis. Le point 8 s&rsquo;applique.<\/p>\n<h5>10. Facturation<\/h5>\n<p>Les factures doivent \u00eatre v\u00e9rifi\u00e9es par l&rsquo;ACHETEUR d\u00e8s leur r\u00e9ception. Le montant de la facture est consid\u00e9r\u00e9 comme accept\u00e9 si l&rsquo;ACHETEUR ne s&rsquo;y oppose pas par \u00e9crit dans les 8 jours suivant la r\u00e9ception de la facture, en indiquant les raisons. La SOCIETE examinera la r\u00e9clamation et rectifiera la facture si elle estime que la r\u00e9clamation est justifi\u00e9e.<\/p>\n<h5>11. Conditions de paiement<\/h5>\n<p>Le paiement du montant de la facture doit \u00eatre effectu\u00e9 dans les 30 jours (date de valeur pour le SOUSTRAITANT) \u00e0 compter de la date de la facture, sans aucune d\u00e9duction. Les dates de paiement seront \u00e9galement respect\u00e9es si la livraison est retard\u00e9e pour des raisons dont le SOUS-TRAITANT n&rsquo;est pas responsable. Les OEUVRES livr\u00e9es restent la propri\u00e9t\u00e9 du SOUS-TRAITANT en cas d&rsquo;inscription de la r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 au registre des r\u00e9serves de propri\u00e9t\u00e9 jusqu&rsquo;\u00e0 r\u00e9ception du paiement du montant de la facture, y compris les frais d&rsquo;inscription. Le SOUS-TRAITANT peut exiger des garanties de paiement et\/ou des paiements anticip\u00e9s avant et apr\u00e8s la conclusion du contrat. Apr\u00e8s l&rsquo;expiration du d\u00e9lai de paiement respectif, l&rsquo;ACHETEUR est en demeure sans rappel et doit au SOUS-TRAITANT un int\u00e9r\u00eat moratoire de 5% (art. 104 al. 1 CO) et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, des dommages-int\u00e9r\u00eats. En cas de paiements partiels, la totalit\u00e9 du montant est due en cas de d\u00e9faut. En outre, la SOCIETE ne sera plus li\u00e9e par les rabais et remises accord\u00e9s en cas de d\u00e9faut de paiement de l&rsquo;ACHETEUR. L&rsquo;ACHETEUR ne peut pas compenser des cr\u00e9ances \u00e0 l&rsquo;encontre du SOUS-TRAITANT avec d&rsquo;\u00e9ventuelles contre-pr\u00e9tentions (interdiction de compensation).<\/p>\n<h5>12. D\u00e9lais de livraison<\/h5>\n<p>Les d\u00e9lais de livraison fixes ne s&rsquo;appliquent que si les donn\u00e9es et les objets n\u00e9cessaires \u00e0 la r\u00e9alisation de l&rsquo;OEUVRE (images et textes, manuscrits ou donn\u00e9es, bon \u00e0 tirer, produits graphiques, mati\u00e8re premi\u00e8re, bon \u00e0 ex\u00e9cuter, etc.) (\u00ab\u00a0DONN\u00c9ES\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0MAT\u00c9RIAUX\u00a0\u00bb) sont re\u00e7us par le SOUS-TRAITANT au moment convenu. Les d\u00e9lais de livraison convenus d\u00e9butent \u00e0 la conclusion du contrat (voir clause 4) ET \u00e0 la r\u00e9ception des DONNEES et des MARCHANDISES par le SOUS-TRAITANT. Si les bon \u00e0 tirer ou les bons \u00e0 ex\u00e9cuter ne sont pas fournis dans le d\u00e9lai pr\u00e9vu ou si l&rsquo;ACHETEUR ne remplit pas ses obligations contractuelles d&rsquo;une autre mani\u00e8re, le SOUS-TRAITANT n&rsquo;est plus tenu par le d\u00e9lai de livraison convenu. Dans le cas du traitement des m\u00e9dias imprim\u00e9s, le bien d&rsquo;ex\u00e9cution correspond \u00e0 l&rsquo;autorisation de reliure. Le SOUS-TRAITANT peut effectuer des travaux pr\u00e9paratoires (d\u00e9coupe, pliage, pr\u00e9-collage, collage, etc.) ind\u00e9pendamment du bien \u00e0 ex\u00e9cuter, moyennant des frais. Si la date de livraison est d\u00e9pass\u00e9e ou si le d\u00e9lai de livraison n&rsquo;est pas respect\u00e9 sans qu&rsquo;il y ait faute du SOUS-TRAITANT (par exemple, des perturbations op\u00e9rationnelles caus\u00e9es par des arr\u00eats de travail ou des gr\u00e8ves, des lock-out, des p\u00e9nuries d&rsquo;\u00e9nergie, des p\u00e9nuries de mati\u00e8res premi\u00e8res, des retards de<br \/>\nlivraison de mat\u00e9riaux et tous les cas de force majeure), l&rsquo;ACHETEUR n&rsquo;a pas le droit de r\u00e9silier le contrat ou de tenir le SOUS-TRAITANT responsable des dommages subis.<\/p>\n<h5>13. Lieu d&rsquo;ex\u00e9cution<\/h5>\n<p>Le lieu d&rsquo;ex\u00e9cution pour les deux parties est le lieu d\u00e9sign\u00e9 par l&rsquo;ACHETEUR pour la livraison.<\/p>\n<h5>14. Avantages et risques<\/h5>\n<p>Les avantages et les risques de l&rsquo;OEUVRE sont transf\u00e9r\u00e9s \u00e0 l&rsquo;ACHETEUR, ind\u00e9pendamment de tout d\u00e9faut de l&rsquo;OEUVRE, \u00e0 la livraison d\u00e9part usine (EXW 2020 si\u00e8ge social ou locaux du SOUS-TRAITANT). Si la livraison est retard\u00e9e pour des raisons dont la SOCIETE n&rsquo;est pas responsable, le b\u00e9n\u00e9fice et le risque sont transf\u00e9r\u00e9s \u00e0 l&rsquo;ACHETEUR au moment d\u00fbment convenu pour la livraison au d\u00e9part de l\u2019usine. Pour le reste, l&rsquo;art. 376 al. 3 CO s\u2019applicable.<\/p>\n<h5>15. Donn\u00e9es et biens fournis<\/h5>\n<p>Les DONN\u00c9ES et les BIENS fournies par l&rsquo;ACHETEUR pour la r\u00e9alisation de l&rsquo;OEUVRE restent la propri\u00e9t\u00e9 de l&rsquo;ACHETEUR. Les feuilles, palettes et mat\u00e9riaux d&#8217;emballage restants des marchandises de l&rsquo;acheteur qui ne sont plus utilisables seront \u00e9limin\u00e9s aux frais de l&rsquo;acheteur. Si l&rsquo;ACHETEUR fournit du mat\u00e9riel pour un traitement ult\u00e9rieur, il doit, sans y \u00eatre invit\u00e9, fournir \u00e0 la SOCIETE toutes les donn\u00e9es techniques et tout traitement pr\u00e9liminaire du mat\u00e9riel. La SOCIETE n&rsquo;est pas tenue d&rsquo;inspecter le mat\u00e9riel fourni par l&rsquo;ACHETEUR. L&rsquo;ACHETEUR est responsable envers le SOUS-TRAITANT de tout dommage caus\u00e9 par des d\u00e9fauts dans le mat\u00e9riel et\/ou dans les informations fournies. L&rsquo;ACHETEUR accorde au SOUS-TRAITANT un droit libre de redevance et sans restriction d&rsquo;utiliser toutes les DONN\u00c9ES ET BIENS fournis par le SOUS-TRAITANT et couverts par le droit d&rsquo;auteur. Les documents de travail (images photographiques, donn\u00e9es, composition, montages, plaques d&rsquo;impression, croquis, \u00e9chantillons, etc.) (\u00ab\u00a0DOCUMENTS DE TRAVAIL\u00a0\u00bb) et les outils (matrices de d\u00e9coupe, plaques de gaufrage, etc.) (\u00ab\u00a0OUTILS\u00a0\u00bb) cr\u00e9\u00e9s par le SOUS-TRAITANT sont la propri\u00e9t\u00e9 du SOUS-TRAITANT. Le SOUS-TRAITANT n&rsquo;est pas tenu de remettre les DOCUMENTS DE TRAVAIL et les OUTILS, ind\u00e9pendamment de l&rsquo;obligation de payer les co\u00fbts de leur production.<\/p>\n<h5>16. Secret<\/h5>\n<p>La divulgation des DOCUMENTS DE TRAVAIL du SOUS-TRAITANT \u00e0 des tiers ainsi que la r\u00e9alisation ou la transmission de copies sont interdites. Tous les documents de travail et autres informations et documents confidentiels du SOUS-TRAITANT ne peuvent \u00eatre utilis\u00e9s que dans le but pour lequel ils ont \u00e9t\u00e9 divulgu\u00e9s. L&rsquo;obligation de secret existe d\u00e8s le d\u00e9but des n\u00e9gociations contractuelles et se poursuit au-del\u00e0 de la fin de la relation contractuelle. Pour chaque infraction, l&rsquo;ACHETEUR est redevable d&rsquo;une peine contractuelle de CHF 3&rsquo;000.00 et de dommages-int\u00e9r\u00eats s&rsquo;\u00e9levant \u00e0 15% du prix de l&rsquo;ouvrage. Si aucune offre n&rsquo;a \u00e9t\u00e9 faite, la p\u00e9nalit\u00e9 sera de CHF 3&rsquo;000.00 plus une compensation pour les services (mat\u00e9riel et main d&rsquo;oeuvre) encourus par la SOCIETE.<\/p>\n<h5>17. Tol\u00e9rances usuelles dans l&rsquo;industrie<\/h5>\n<p>Les \u00e9carts de conception et de mat\u00e9riel usuels dans l&rsquo;industrie, en particulier la pr\u00e9cision de coupe, la fid\u00e9lit\u00e9 de la reproduction, la valeur tonale et la qualit\u00e9 des supports d&rsquo;impression (papier, carton, etc.) sont r\u00e9serv\u00e9s (p. ex. les normes ISO ainsi que les tol\u00e9rances viscom selon les bo\u00eetiers, disponibles sur www.viscom.ch). Dans la mesure o\u00f9 des tol\u00e9rances sont impos\u00e9es \u00e0 la SOCIETE par les fournisseurs, celles-ci s&rsquo;appliquent sans autre \u00e0 l&rsquo;ACHETEUR.<\/p>\n<h5>18. Livraison exc\u00e9dentaire ou insuffisante<\/h5>\n<p>Les livraisons exc\u00e9dentaires ou insuffisantes jusqu&rsquo;\u00e0 10% de la quantit\u00e9 command\u00e9e &#8211; en cas de production suppl\u00e9mentaire du mat\u00e9riel jusqu&rsquo;\u00e0 20% &#8211; ne peuvent \u00eatre contest\u00e9es. Sous r\u00e9serve d&rsquo;un montant forfaitaire convenu, la quantit\u00e9 effectivement livr\u00e9e est factur\u00e9e.<\/p>\n<h5>19. Commandes sur appel<\/h5>\n<p>Les frais suppl\u00e9mentaires occasionn\u00e9s par les commandes sur appel pour l&rsquo;utilisation de l&rsquo;entrep\u00f4t et les int\u00e9r\u00eats du capital immobilis\u00e9 dans la commande (main d&rsquo;oeuvre, mat\u00e9riel) sont \u00e0 la charge de l&rsquo;ACHETEUR.<\/p>\n<h5>20. Livraisons, emballage<\/h5>\n<p>Les palettes et conteneurs de transport seront remplac\u00e9s ou factur\u00e9s au prix co\u00fbtant s&rsquo;ils ne sont pas retourn\u00e9s \u00e0 la SOCIETE en bon \u00e9tat et franco de port dans les 4 semaines suivant la r\u00e9ception de l&rsquo;envoi. La redevance sur le trafic des poids lourds li\u00e9e aux prestations (RPLP), en tant que composante de la taxe, doit appara\u00eetre ouvertement sur la facture comme un suppl\u00e9ment de co\u00fbt distinct pour les livraisons.<\/p>\n<h5>21. Avis de d\u00e9fauts<\/h5>\n<p>Les TRAVAUX DU SOUS-TRAITANT doivent \u00eatre inspect\u00e9s apr\u00e8s leur livraison sur le lieu d&rsquo;ex\u00e9cution. Les r\u00e9clamations \u00e9ventuelles concernant la qualit\u00e9 et la quantit\u00e9 doivent \u00eatre formul\u00e9es par \u00e9crit par le SOUS-TRAITANT au plus tard dans les 8 jours suivant la livraison, faute de quoi la livraison est consid\u00e9r\u00e9e comme accept\u00e9e et les droits relatifs aux d\u00e9fauts sont perdus.<\/p>\n<h5>22. Droits \u00e0 l&rsquo;erreur<\/h5>\n<p>La SOCIETE peut, \u00e0 sa discr\u00e9tion, rem\u00e9dier au d\u00e9faut en totalit\u00e9 ou en partie, dans chaque cas par r\u00e9paration et\/ou remplacement par des biens de m\u00eame nature exempts de d\u00e9faut, par r\u00e9siliation ou par r\u00e9duction. Toute autre pr\u00e9tention de l&rsquo;ACHETEUR est exclue.<\/p>\n<h5>23. Stockage, archivage<\/h5>\n<p>Le stockage interm\u00e9diaire des CONTINUIT\u00c9S DE TRAVAIL, notamment des produits semi-finis et finis, est payant. La SOCIETE n&rsquo;est pas tenue d&rsquo;archiver les DONN\u00c9ES et MAT\u00c9RIAUX, INSTRUMENTS DE TRAVAIL et OUTILS fournis. Si l&rsquo;archivage des DONNEES et des BIENS TANGIBLES, des DOCUMENTS DE TRAVAIL et des TRAVAUX livr\u00e9s est express\u00e9ment convenu par contrat, l&rsquo;archivage se fait aux risques de l&rsquo;ACHETEUR.<\/p>\n<h5>24. Droits des tiers<\/h5>\n<p>En concluant le contrat, l&rsquo;ACHETEUR confirme qu&rsquo;il dispose de tous les droits de reproduction, de distribution, de marque, etc. n\u00e9cessaires pour les OEUVRES prot\u00e9g\u00e9es par le droit d&rsquo;auteur (images et textes, \u00e9chantillons, etc.). Cela vaut \u00e9galement pour les donn\u00e9es d&rsquo;archives stock\u00e9es et leur r\u00e9utilisation. L&rsquo;ACHETEUR est responsable de la protection des droits personnels qui pourraient \u00eatre affect\u00e9s par l&rsquo;OEUVRE. L&rsquo;ACHETEUR s&rsquo;engage \u00e0 d\u00e9fendre l&rsquo;ENTREPRISE contre toute r\u00e9clamation pour violation des droits de tiers (droits d&rsquo;auteur, droits de marque, droits personnels, droits de brevet, secrets commerciaux, etc.), dans la mesure o\u00f9 ceux-ci sont revendiqu\u00e9s en relation avec la cr\u00e9ation de l&rsquo;OEUVRE. L&rsquo;ACHETEUR remboursera au SOUS-TRAITANT les dommages-int\u00e9r\u00eats et tous les autres co\u00fbts, d\u00e9penses ou d\u00e9bours engag\u00e9s par le SOUS-TRAITANT pour se d\u00e9fendre contre de telles r\u00e9clamations.<\/p>\n<h5>25. Limitations de la responsabilit\u00e9<\/h5>\n<p>En particulier, le SOUS-TRAITANT n&rsquo;est pas responsable des erreurs linguistiques, grammaticales, syntaxiques, li\u00e9es au contenu, du caract\u00e8re incomplet, des atteintes aux droits conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 24 ci-dessus dans les DONN\u00c9ES et les MATI\u00c8RES livr\u00e9es au SOUS-TRAITANT. De m\u00eame, toute responsabilit\u00e9 est rejet\u00e9e si les DONNEES livr\u00e9es ne peuvent pas \u00eatre trait\u00e9es ou utilis\u00e9es de mani\u00e8re standard et que des d\u00e9fauts qualitatifs de l&rsquo;OEUVRE en r\u00e9sultent. La SOCIETE n&rsquo;est pas responsable de la perte des DONNEES et BIENS qui lui sont fournis par l&rsquo;ACHETEUR. En g\u00e9n\u00e9ral, toute responsabilit\u00e9 de la SOCI\u00c9T\u00c9 sera exclue, \u00e0 moins que l&rsquo;ACHETEUR ne prouve que le d\u00e9faut est d\u00fb \u00e0 la mauvaise qualit\u00e9 des mat\u00e9riaux ou de la fabrication de la SOCI\u00c9T\u00c9. La responsabilit\u00e9 s&rsquo;\u00e9teint \u00e9galement si les travaux sont modifi\u00e9s de quelque mani\u00e8re que ce soit par l&rsquo;acheteur ou un tiers.<br \/>\nL&rsquo;ACHETEUR est tenu de v\u00e9rifier que les documents de contr\u00f4le et d&rsquo;essai (\u00e9preuves, \u00e9chantillons d&rsquo;ex\u00e9cution, emballages, copies, fichiers, etc.) qui lui sont envoy\u00e9s avant la r\u00e9alisation d\u00e9finitive de la commande ne comportent pas d&rsquo;erreurs et de les renvoyer dans le d\u00e9lai convenu avec le bon \u00e0 tirer ou le bon \u00e0 ex\u00e9cuter sign\u00e9 et les \u00e9ventuelles instructions de correction. La SOCIETE n&rsquo;est pas responsable des erreurs oubli\u00e9es par l&rsquo;ACHETEUR. Les corrections et modifications effectu\u00e9es par t\u00e9l\u00e9phone doivent \u00eatre confirm\u00e9es par \u00e9crit par l&rsquo;ACHETEUR dans les 24 heures, faute de quoi aucun effet juridique ne peut en d\u00e9couler. Si l&rsquo;ACHETEUR renonce \u00e0 la pr\u00e9sentation des documents de contr\u00f4le et d&rsquo;inspection, il en supporte le risque.<br \/>\nDans tous les autres cas, la SOCI\u00c9T\u00c9 n&rsquo;est responsable qu&rsquo;en cas d&rsquo;intention ou de n\u00e9gligence grave. Pour le comportement de ses auxiliaires ainsi que pour les accidents et les cas de force majeure, la SOCIETE exclut enti\u00e8rement la responsabilit\u00e9 contractuelle et extracontractuelle. En particulier, l&rsquo;ACHETEUR ne peut pas faire valoir de droits \u00e0 l&rsquo;encontre du SOUS-TRAITANT pour des dommages indirects, des dommages cons\u00e9cutifs, des dommages \u00e0 des tiers ou des pertes de b\u00e9n\u00e9fices. La p\u00e9riode de garantie ne sera pas prolong\u00e9e et une nouvelle p\u00e9riode de garantie ne commencera pas \u00e0 courir du fait de l&rsquo;utilisation de la garantie ou de la fourniture de services de garantie.<\/p>\n<h5>26. Clause de divisibilit\u00e9<\/h5>\n<p>Si certaines dispositions des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales sont invalides ou inapplicables ou deviennent invalides ou inapplicables apr\u00e8s la conclusion du contrat, la validit\u00e9 du contrat et les autres dispositions des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales ne sont pas affect\u00e9es. Dans ce cas, la disposition invalide ou inapplicable sera interpr\u00e9t\u00e9e ou compl\u00e9t\u00e9e de mani\u00e8re \u00e0 ce que le but recherch\u00e9 par la disposition soit atteint dans la mesure du possible.<\/p>\n<h5>27. Modification des CGV<\/h5>\n<p>Les pr\u00e9sentes CGV peuvent \u00eatre modifi\u00e9es unilat\u00e9ralement, en tout ou en partie, \u00e0 tout moment. L&rsquo;ACHETEUR est inform\u00e9, sous une forme appropri\u00e9e, des modifications et ajustements importants apr\u00e8s la conclusion du contrat qui lui sont pr\u00e9judiciables. Si l&rsquo;ACHETEUR ne refuse pas les modifications et adaptations par \u00e9crit au SOUS-TRAITANT dans les 30 jours suivant la livraison, elles sont r\u00e9put\u00e9es accept\u00e9es. Les nouvelles CGV remplacent les anciennes CGV dans leur int\u00e9gralit\u00e9.<\/p>\n<h5>28. Lieu de juridiction<\/h5>\n<p>Tous les litiges d\u00e9coulant de la relation entre l&rsquo;ACHETEUR et le SOUS-TRAITANT seront tranch\u00e9s par les tribunaux ordinaires du si\u00e8ge social du SOUS-TRAITANT. Le droit suisse est applicable, \u00e0 l&rsquo;exclusion des dispositions de conflit de lois de la Loi sur le droit international priv\u00e9 suisse (LDIP) et de la Convention de Vienne sur les ventes (CVIM).<\/p>\n<p>Suppl\u00e9ments (disponibles sur www.viscom.ch) :<br \/>\nviscom, Exigences techniques et valeurs de tol\u00e9rance pour le traitement des m\u00e9dias imprim\u00e9s (2016).<br \/>\nviscom, Lignes directrices et d\u00e9finitions des tol\u00e9rances d&rsquo;acceptation (2016).<\/p>\n<p>Viscom und print + communication, Aarau<\/p>\n<p>\u00c9dition juillet 2021<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Veuillez trouver ci-apr\u00e8s la liste de nos conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente. Ces derni\u00e8res peuvent \u00e9galement \u00eatre t\u00e9l\u00e9charg\u00e9es sous fichier PDF: AGB Kromer Print AG_DE\u00a0\/\u00a0AGB Kromer Print AG_FR\u00a0\/\u00a0AGB Kromer Print AG_IT\u00a0\/\u00a0AGB Kromer Print AG_EN 1. Champ d&rsquo;application Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales (\u00ab\u00a0CG\u00a0\u00bb) font partie int\u00e9grante du contrat entre la soci\u00e9t\u00e9 des arts graphiques (\u00ab\u00a0SOCIETE\u00a0\u00bb) et l&rsquo;acheteur (\u00ab\u00a0ACHETEUR\u00a0\u00bb) si elles ont \u00e9t\u00e9 port\u00e9es \u00e0 la connaissance de l&rsquo;ACHETEUR au cours de la relation commerciale entre les parties. L&rsquo;acheteur reconna\u00eet qu&rsquo;il est en possession des conditions du vendeur. Toute autre condition de l&rsquo;acheteur ne sera valable que si elle est express\u00e9ment accept\u00e9e par \u00e9crit par le vendeur. Les d\u00e9clarations sous forme de texte qui sont transmises par des moyens \u00e9lectroniques sont r\u00e9put\u00e9es \u00e9quivalentes \u00e0 la forme \u00e9crite. Les accords individuels dans le contrat entre l&rsquo;ACHETEUR et le SOUS-TRAITANT priment sur les pr\u00e9sentes CG. 2. Offres Les offres qui ne comportent pas de d\u00e9lai d&rsquo;acceptation sont contraignantes pendant 60 jours. Informations contenues dans des brochures, des catalogues et autres documents similaires. (Physiques ou en ligne) ne sont contraignantes que dans la mesure o\u00f9 elles sont explicitement garanties dans le contrat entre l&rsquo;ACHETEUR et la SOCIETE. 3. Transmission \u00e9lectronique de donn\u00e9es L&rsquo;ACHETEUR peut transmettre les donn\u00e9es par voie \u00e9lectronique au SOUS-TRAITANT. La SOCIETE n&rsquo;est pas responsable de l&rsquo;envoi, de la transmission et de la r\u00e9ception des donn\u00e9es ni des dommages qui en r\u00e9sultent. Si une commande est automatiquement supprim\u00e9e par le syst\u00e8me informatique de la SOCI\u00c9T\u00c9 (par exemple par le filtre anti-spam), l&rsquo;ACHETEUR ne sera pas inform\u00e9. La SOCIETE peut mettre hors ligne le syst\u00e8me de commande \u00e9lectronique pour des raisons justifi\u00e9es sans en informer l&rsquo;ACHETEUR (par exemple en cas de suspicion de virus, d&rsquo;interventions de tiers, etc.) 4. Confirmation de la commande et contrat Le contrat est r\u00e9put\u00e9 conclu \u00e0 la r\u00e9ception par la SOCIETE de l&rsquo;offre contresign\u00e9e par l&rsquo;ACHETEUR ou de la confirmation \u00e9lectronique de l&rsquo;offre ou de la confirmation contresign\u00e9e ou \u00e9lectronique de la commande. Le contrat lui-m\u00eame, ainsi que tous les accords annexes et les d\u00e9clarations juridiquement pertinentes, doivent \u00eatre \u00e9crits pour \u00eatre valables (le courrier \u00e9lectronique et les autres canaux de communication \u00e9crite satisfont \u00e0 l&rsquo;exigence de la forme \u00e9crite). 5. Changements ult\u00e9rieurs L&rsquo;oeuvre de la SOCIETE (\u00ab\u00a0OEUVRE\u00a0\u00bb) est, sous r\u00e9serve des pr\u00e9sentes CGV, list\u00e9e de mani\u00e8re exhaustive dans la confirmation de commande (y compris les pi\u00e8ces jointes). Les commandes suppl\u00e9mentaires ult\u00e9rieures ou les modifications de la commande par l&rsquo;ACHETEUR doivent \u00eatre confirm\u00e9es par la SOCIETE par \u00e9crit ou par voie \u00e9lectronique (\u00ab\u00a0CONFIRMATION DE LA MODIFICATION\u00a0\u00bb) afin d&rsquo;\u00eatre contraignantes. Si l&rsquo;ACHETEUR ne s&rsquo;y oppose pas par \u00e9crit dans les 8 jours suivant la livraison, la CONFIRMATION DE MODIFICATION est r\u00e9put\u00e9e approuv\u00e9e sans r\u00e9serve. La clause 8 s&rsquo;applique en ce qui concerne le prix de la modification de la commande. 6. Ex\u00e9cution par des tiers La SOCIETE est en droit de transf\u00e9rer l&rsquo;ex\u00e9cution des prestations contractuelles, en tout ou partie, \u00e0 des tiers. Il n&rsquo;a pas besoin du consentement de l&rsquo;acqu\u00e9reur pour le faire, et il n&rsquo;est pas non plus tenu de donner \u00e0 l&rsquo;acqu\u00e9reur une notification sp\u00e9ciale du transfert. 7. Cession La cession de cr\u00e9ances d\u00e9coulant du contrat est exclue. 8. Prix Tous les prix s&rsquo;entendent nets, y compris l&#8217;emballage, \u00e0 l&rsquo;exclusion des palettes, des conteneurs de transport et de la taxe sur la valeur ajout\u00e9e ainsi que de tout autre imp\u00f4t, taxe, redevance et droit de douane, en francs suisses ou dans l&rsquo;autre monnaie choisie par les parties au cours du jour (UBS SA), sans aucune d\u00e9duction. Les services auxiliaires qui ne figurent pas dans le contrat ne sont pas inclus dans le prix convenu. Les prix sont soumis \u00e0 tout suppl\u00e9ment de prix important ou \u00e0 toute augmentation de salaire en vertu des conventions collectives qui surviennent entre l&rsquo;offre et la r\u00e9alisation des TRAVAUX. L&rsquo;ACHETEUR s&rsquo;engage \u00e0 payer int\u00e9gralement les frais suppl\u00e9mentaires correspondants (c&rsquo;est-\u00e0-dire les frais de mat\u00e9riel, de main-d&rsquo;oeuvre, etc.) en plus du prix initialement convenu. L&rsquo;ajustement du prix caus\u00e9 par la modification n&rsquo;autorise pas l&rsquo;ACHETEUR \u00e0 se retirer du contrat. En cas de r\u00e9duction de prix \u00e0 la suite de modifications de commande, la SOCIETE n&rsquo;est plus li\u00e9e par les rabais et remises accord\u00e9s. 9. Frais suppl\u00e9mentaires Les frais suppl\u00e9mentaires encourus par l&rsquo;ACHETEUR apr\u00e8s la conclusion du contrat (tels que les d\u00e9lais d&rsquo;attente suppl\u00e9mentaires, le nettoyage ou la r\u00e9vision des mod\u00e8les et des manuscrits, le traitement suppl\u00e9mentaire des supports de donn\u00e9es ou des donn\u00e9es texte\/image, les sp\u00e9cimens pour les clients, ainsi qu&rsquo;en cas de documents d\u00e9fectueux, manquants ou mal adapt\u00e9s \u00e0 la reproduction, etc.) ainsi que les corrections d&rsquo;auteur (modifications ult\u00e9rieures du texte, des images, de la pagination, etc.) ne sont pas compris dans les prix indiqu\u00e9s et seront factur\u00e9s sans ordre de modification. ) ainsi que les corrections d&rsquo;auteur (modifications ult\u00e9rieures du texte, r\u00e9arrangements d&rsquo;images, changements de pagination et autres) ne sont pas comprises dans les prix indiqu\u00e9s et seront, sans CONFIRMATION DE MODIFICATION, factur\u00e9es en sus apr\u00e8s pr\u00e9avis. Le point 8 s&rsquo;applique. 10. Facturation Les factures doivent \u00eatre v\u00e9rifi\u00e9es par l&rsquo;ACHETEUR d\u00e8s leur r\u00e9ception. Le montant de la facture est consid\u00e9r\u00e9 comme accept\u00e9 si l&rsquo;ACHETEUR ne s&rsquo;y oppose pas par \u00e9crit dans les 8 jours suivant la r\u00e9ception de la facture, en indiquant les raisons. La SOCIETE examinera la r\u00e9clamation et rectifiera la facture si elle estime que la r\u00e9clamation est justifi\u00e9e. 11. Conditions de paiement Le paiement du montant de la facture doit \u00eatre effectu\u00e9 dans les 30 jours (date de valeur pour le SOUSTRAITANT) \u00e0 compter de la date de la facture, sans aucune d\u00e9duction. Les dates de paiement seront \u00e9galement respect\u00e9es si la livraison est retard\u00e9e pour des raisons dont le SOUS-TRAITANT n&rsquo;est pas responsable. Les OEUVRES livr\u00e9es restent la propri\u00e9t\u00e9 du SOUS-TRAITANT en cas d&rsquo;inscription de la r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 au registre des r\u00e9serves de propri\u00e9t\u00e9 jusqu&rsquo;\u00e0 r\u00e9ception du paiement du montant de la facture, y compris les frais d&rsquo;inscription. Le SOUS-TRAITANT peut exiger des garanties de paiement et\/ou des paiements anticip\u00e9s avant et apr\u00e8s la conclusion du contrat. Apr\u00e8s l&rsquo;expiration du d\u00e9lai de paiement respectif, l&rsquo;ACHETEUR est en [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":40,"featured_media":5853,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-7726","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kromerprint.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7726","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kromerprint.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/kromerprint.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kromerprint.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/40"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kromerprint.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7726"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/kromerprint.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7726\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9579,"href":"https:\/\/kromerprint.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7726\/revisions\/9579"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kromerprint.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5853"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kromerprint.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7726"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}